身體不適用英語怎么說
當你在國外旅行突然感到頭暈惡心,或是在英文會議中突然腹痛難忍,想開口說"我身體不舒服"卻卡在"uncomfortable"和"not well"之間——這種語言卡殼的窘迫,恐怕每個英語學習者都經歷過。其實"身體不適"的英文表達遠不止"I'm sick"這么簡單,從輕微的疲憊到需要急救的急癥,從職場請假到醫院就診,不同場景需要精準匹配的表達方式。今天我們就系統梳理這套"健康英語表達體系",讓你在任何突發狀況下都能清晰傳遞身體信號。
一、日常輕度不適:從"有點難受"到"需要休息"
最萬能的基礎表達
"I'm not feeling well."(我不太舒服)堪稱萬能句式,適用于所有說不清具體癥狀的模糊不適。比如早上起床頭痛欲裂,可以說:"I'm not feeling well this morning, maybe I need to take a day off."(今早不太舒服,可能需要請一天假)。
按癥狀分類的精準表達
疲勞虛弱:I'm feeling run down.(我感覺很累垮)/ I'm exhausted for no reason.(沒來由地特別累)
頭暈腦脹:I have a dizzy spell.(我有點頭暈)/ My head is spinning.(我頭很暈)
腸胃不適:I've got an upset stomach.(我腸胃不舒服)/ My stomach is acting up.(我肚子不舒服)
場景示例:在咖啡店突然胃痛時,可以對同伴說:"I need to sit down for a minute—my stomach is acting up again."(我得坐會兒,胃又不舒服了)
二、中度不適:需要明確表達"我生病了"
當癥狀已經影響正常活動,需要明確傳遞"生病"信號時,這些表達更精準:
核心句型
"I'm coming down with something."(我好像生病了)——常用于感冒初期,暗示癥狀正在發展。比如:"I think I'm coming down with the flu, my throat is so sore."(我好像感冒了,嗓子特別疼)
具體病癥表達
感冒:I've caught a cold.(我感冒了)
發燒:I'm running a fever.(我在發燒)
咳嗽:I can't stop coughing.(我止不住咳嗽)
過敏:I'm having an allergic reaction.(我過敏了)
職場應用:請假時可以說:"I'm afraid I can't make it to the meeting today—I'm running a fever and the doctor advised rest."(恐怕今天不能參會了,我在發燒,醫生建議休息)
三、緊急狀況:如何清晰呼救?
在需要立即醫療幫助的情況下,清晰表達癥狀能挽救生命:
救命短語
"It's an emergency!"(這是緊急情況!)
"I need an ambulance."(我需要救護車)
"My chest hurts badly."(我胸口劇痛)——可能暗示心臟病,必須立刻就醫
關鍵癥狀描述
呼吸困難:I can't breathe properly.(我呼吸困難)
劇烈疼痛:I have a sharp pain in my abdomen.(我腹部劇痛)
意識模糊:I'm feeling lightheaded and confused.(我頭暈且意識模糊)
真實案例:曾有留學生在國外突發闌尾炎,因只會說"stomachache"(肚子疼)耽誤就醫,若能準確表達"I have severe pain in the lower right abdomen that started suddenly"(右下腹突然劇痛),就能更快得到對癥治療。
四、就醫場景必備:和醫生溝通的"黃金句式"
到醫院就診時,這些表達能幫你準確描述病情:
描述癥狀的框架
癥狀起始:"The pain started last night."(疼痛昨晚開始的)
癥狀部位:"It's right here, below the ribs."(就在這兒,肋骨下方)
癥狀程度:"On a scale of 1-10, the pain is an 8."(疼痛等級10分的話我給8分)
伴隨癥狀:"I also have nausea and vomiting."(我還惡心嘔吐)
常用問答
醫生可能問:"When did the symptoms first appear?"(癥狀何時開始的?)
你可以答:"They came on suddenly after dinner yesterday."(昨天晚飯后突然出現的)
詢問用藥:"Can I take over-the-counter painkillers?"(我能吃非處方止痛藥嗎?)
五、實用詞匯表:告別"只會說sick"
癥狀 | 正確表達 | 錯誤示范 |
---|---|---|
嗓子疼 | sore throat | painful throat |
流鼻涕 | runny nose | snotty nose(不雅) |
腹瀉 | diarrhea | stomach flu(不準確) |
抽筋 | muscle cramp | muscle pain |
皮疹 | skin rash | red spots on skin |
掌握這些表達不僅能幫你應對突發健康問題,更能在日常交流中體現語言素養。記得把常用句型存在手機備忘錄,遇到不適時可以快速查找。語言的終極目的是溝通,能用準確詞句傳遞身體感受,本身就是一種重要的生存技能。下次再遇到身體不適的情況,不妨試著用今天學到的表達從容應對——畢竟,清晰的溝通永遠是解決問題的第一步。
尊重原創文章,轉載請注明出處與鏈接:http://www.abtbt.com.cn/yyxx/Spoken_English/41028.html,違者必究!