旅游實用英語
出國旅游最尷尬的是什么?不是攻略沒做全,也不是行李帶太多,而是面對歪果仁張開嘴卻發不出聲,比劃半天對方還是一臉懵。別擔心,這篇文章就是你的“旅游英語急救包”,從機場通關到餐廳點餐,從酒店入住到應急求助,整理了超實用的場景化英語表達,每個句子都標注了“替換詞”和“使用語境”,就算英語基礎薄弱,照著念也能輕松應對90%的出國場景。
一、機場通關:這5句幫你順利“闖關”
值機柜臺
最容易卡殼的就是行李超重和選座位。記住這句萬能開場白:
"Excuse me, can I check in for flight [航班號] to [目的地] please?"(你好,我能辦理飛往[目的地]的[航班號]登機手續嗎?)
如果想選靠窗座位:"Could I get a window seat if available?"(如果有的話,能給我一個靠窗的座位嗎?)
行李超重時別慌,航空公司可能會問:"Your luggage is 2kg over, would you like to pay extra or remove some items?"(您的行李超重2公斤,需要付費還是拿出一些物品?)
小提示:提前把航班號和目的地存在手機備忘錄里,聽不懂時直接給工作人員看。
安檢與登機
過安檢時,工作人員常說:"Please take off your shoes and belt, and put your laptop in the basket."(請脫下鞋子和腰帶,把筆記本電腦放進籃子里。)
登機口廣播如果沒聽清,直接問地勤:"Is this the boarding gate for flight [航班號]?"(這里是[航班號]的登機口嗎?)
避坑指南:別把“boarding pass”(登機牌)說成“ticket”,安檢和登機都只認boarding pass。
二、酒店住宿:3個場景讓你像“老客”一樣從容
辦理入住
前臺大概率會問:"Do you have a reservation?"(有預定嗎?)
回答時直接報名字:"Yes, under the name [姓名拼音]."(有的,名字是[姓名拼音]。)
如果房間沒準備好,可以禮貌詢問:"How long will it take? I can wait in the lobby."(還需要多久?我可以在大堂等。)
隱藏需求:想要高樓層或安靜房間,就說:"Could I have a room on a higher floor, away from the elevator?"(能給我一個高一點的樓層,遠離電梯的房間嗎?)
客房服務
空調壞了別只會說"It's broken",正確表達是:"The air conditioner in my room isn't working. Could you send someone to check?"(我房間的空調壞了,能派人來看看嗎?)
需要叫醒服務:"Can I request a wake-up call at 7 AM tomorrow?"(明天早上7點能給我叫醒服務嗎?)
退房結算
退房時前臺會問:"Will you be paying by cash or card?"(現金還是刷卡支付?)
記得核對賬單:"Could I get a printout of the bill, please?"(能給我一份賬單明細嗎?)
血淚教訓:去年在東京酒店退房時,前臺用日語快速說了一堆,我直接回了句"Sorry, English only",對方立刻切換英語,原來只是問我要不要開發票。
三、餐飲美食:從點餐到結賬,告別“指圖片”時代
餐廳入座
門口服務員會問:"Do you have a reservation?"(有預定嗎?)
沒有預定就說:"No, just two people. Do you have a table available?"(沒有,兩位。有空位嗎?)
想坐靠窗位置:"Is there a table by the window?"(有靠窗的桌子嗎?)
看懂菜單與點餐
遇到不認識的菜,別瞎猜,直接問:"What's in this dish?"(這道菜里有什么?)
不吃辣/香菜/海鮮要提前說:"Can I have it without chili/coriander/seafood?"(可以不要辣椒/香菜/海鮮嗎?)
經典句型:"I'll have the [菜名], and a [飲品名], please."(我要一份[菜名]和一杯[飲品名]。)
真實案例:在巴黎餐廳想點牛排,不會說幾分熟,直接說"Medium, not too rare"(五分熟,別太生),服務員秒懂。
結賬與小費
喊服務員結賬:"Could we get the bill, please?"(能結下賬嗎?)
國外小費不是必須,但服務好可以給:"Keep the change."(不用找零了。)
注意:有些國家賬單里已含服務費(Service Charge),就不用額外給了。
四、交通出行:問路、打車、坐公交都不怕
打車必備
上車先告訴司機目的地:"Could you take me to [地點名稱], please?"(能送我去[地點名稱]嗎?)
怕繞路可以問:"Is this the shortest route?"(這是最近的路線嗎?)
到達后問費用:"How much is it?"(多少錢?)
公共交通
坐地鐵分不清方向:"Does this train go to [站點名稱]?"(這趟車到[站點名稱]嗎?)
公交車不報站怎么辦?"Could you tell me when we arrive at [站點名稱]?"(到[站點名稱]時能告訴我嗎?)
省錢技巧:買交通卡時問:"How much is a day pass?"(日票多少錢?)比單買票劃算多了。
問路萬能句式
"Excuse me, how do I get to [地點名稱]?"(請問怎么去[地點名稱]?)
如果對方說的路線太復雜,就說:"Could you show me on Google Maps?"(能在谷歌地圖上指給我看嗎?)
親測有效:在紐約街頭問路,我說"subway station"對方沒反應,換成"metro"立刻明白了,原來不同國家地鐵說法不一樣。
五、購物血拼:砍價、退稅、退換貨英語
詢問價格與尺碼
"How much is this?"(這個多少錢?)
"Do you have this in size M/smaller?"(這個有M碼/小一點的嗎?)
試穿衣服:"Can I try this on?"(能試穿這個嗎?)
砍價技巧
雖然歐美商場不常砍價,但集市可以試試:"Is there a discount for buying two?"(買兩個能打折嗎?)
"Could you make it cheaper?"(能便宜點嗎?)對方搖頭就別再堅持啦。
退稅流程
購物時問:"Can I get a tax refund?"(能退稅嗎?)
退稅單上填郵箱:"My email is [郵箱地址]."(我的郵箱是[郵箱地址]。)
關鍵提醒:退稅單一定要在機場蓋章,不然退不了稅!
六、應急求助:遇到麻煩別慌,這幾句能救命
身體不適
"Excuse me, I need a doctor."(請問,我需要看醫生。)
描述癥狀:"I have a headache/stomachache."(我頭疼/胃疼。)
物品丟失
在酒店丟東西:"I lost my passport in the hotel. Can you help me look for it?"(我護照丟在酒店了,能幫我找一下嗎?)
在外面丟東西:"Where is the lost and found office?"(失物招領處在哪里?)
語言不通
實在溝通不了就說:"Do you speak Chinese? Or can I use a translator app?"(你會說中文嗎?或者我能用翻譯軟件嗎?)
終極武器:手機下載離線翻譯軟件,關鍵時刻能救急。
其實旅游英語不用追求完美發音,只要敢開口,加上手勢和表情,歪果仁大多能理解。我第一次去泰國,用蹩腳英語加比劃,照樣吃到了街頭最好吃的芒果糯米飯。記住,旅行中溝通的本質是傳遞善意,語言只是工具而已。下次出國,把這篇文章存在手機里,遇到哪個場景就翻到哪一頁,大膽開口,你會發現:原來用英語交流也沒那么難!
以上內容基于常見旅游場景整理,部分國家可能有特殊表達習慣,以當地實際情況為準。
尊重原創文章,轉載請注明出處與鏈接:http://www.abtbt.com.cn/yyxx/Spoken_English/130395.html,違者必究!