葡萄酒法語詞匯
在葡萄酒的世界里,法語仿佛是一把打開神秘之門的鑰匙。無論是酒標(biāo)上的產(chǎn)地信息,還是品鑒時(shí)的專業(yè)描述,甚至是與釀酒師的交流,懂點(diǎn)法語詞匯總能讓你顯得更專業(yè)。但對(duì)很多葡萄酒愛好者來說,那些密密麻麻的法語單詞就像天書一樣,讓人望而卻步。別擔(dān)心,這篇文章就是你的"葡萄酒法語詞匯實(shí)用手冊",從酒標(biāo)到品鑒,從基礎(chǔ)到進(jìn)階,幫你輕松搞定那些最常用、最實(shí)用的法語表達(dá),讓你下次拿起酒瓶時(shí),不再只是看個(gè)熱鬧。
一、酒標(biāo)上的"密碼":必懂基礎(chǔ)詞匯
拿到一瓶進(jìn)口葡萄酒,最先映入眼簾的就是酒標(biāo)。而法國酒標(biāo)的信息量往往最大,學(xué)會(huì)這幾個(gè)詞,就能快速掌握酒的基本情況。
1. 酒莊與產(chǎn)地類
"Chateau"這個(gè)詞你一定不陌生,它在法語里是"城堡"的意思,但在葡萄酒標(biāo)上,它通常指的是一個(gè)葡萄酒莊園,比如著名的Chateau Lafite Rothschild(拉菲古堡)。不過要注意,不是所有叫"Chateau"的都是頂級(jí)酒莊,有些小酒莊也會(huì)用這個(gè)詞。
"Domaine"則更側(cè)重于"葡萄園"或"酒莊",尤其在勃艮第地區(qū),很多酒莊會(huì)用"Domaine"開頭,比如Domaine de la Romanée-Conti(羅曼尼康帝酒莊)。
而"AOC"(Appellation d'Origine Contr?lée)是法國葡萄酒的等級(jí)標(biāo)志之一,代表"法定產(chǎn)區(qū)葡萄酒",后面通常會(huì)跟著具體的產(chǎn)區(qū)名稱,比如Appellation Bordeaux Contr?lée(波爾多法定產(chǎn)區(qū)),AOC前面的產(chǎn)區(qū)越小,酒的特色通常越鮮明。
2. 葡萄品種類
雖然很多法國酒標(biāo)不會(huì)直接標(biāo)注葡萄品種,尤其是在波爾多等產(chǎn)區(qū),但了解一些常見的品種法語名還是很有必要。
"Cabernet Sauvignon"(赤霞珠)、"Merlot"(梅洛)、"Pinot Noir"(黑皮諾)這些紅葡萄品種的法語名和英文名很接近,比較好記。白葡萄品種里,"Chardonnay"(霞多麗)、"Sauvignon Blanc"(長相思)也是如此。
不過像"Syrah"在北羅訥河谷叫"Syrah",到了澳大利亞就叫"Shiraz",這點(diǎn)要注意區(qū)分。還有勃艮第的"Gamay"(佳美),用來釀造博若萊新酒,果香濃郁,很好辨認(rèn)。
3. 年份與等級(jí)類
"Millésime"就是"年份"的意思,比如Millésime 2018,就是2018年的年份酒。年份的好壞直接影響葡萄酒的品質(zhì)和價(jià)格,所以這個(gè)詞一定要認(rèn)識(shí)。
除了AOC,還有一些等級(jí)詞匯,比如"VDQS"(Vins Délimités de Qualité Supérieure),是優(yōu)良地區(qū)餐酒,等級(jí)比AOC低一些,但現(xiàn)在已經(jīng)很少見了,逐漸被IGP取代。"IGP"(Indication Géographique Protégée)是地理標(biāo)志保護(hù)葡萄酒,也就是我們常說的地區(qū)餐酒,性價(jià)比通常比較高。
二、品鑒時(shí)的"行話":描述風(fēng)味的關(guān)鍵詞
品鑒葡萄酒時(shí),準(zhǔn)確描述風(fēng)味和口感是進(jìn)階的關(guān)鍵。這些法語詞匯能幫你更精準(zhǔn)地表達(dá)自己的感受,再也不會(huì)只會(huì)說"好喝"、"有點(diǎn)酸"了。
1. 香氣(Ar?me/Bouquet)
"Ar?me"一般指葡萄酒年輕時(shí)的果香和花香,比如"Ar?me de fruits rouges"(紅色水果香氣),"Ar?me de fleurs blanches"(白色花香)。而"Bouquet"則更多指葡萄酒經(jīng)過陳年后發(fā)展出來的復(fù)雜香氣,比如"Bouquet de truffe"(松露香氣),"Bouquet de cuir"(皮革香氣)。
具體到水果香氣,"Fruits rouges"(紅色水果)包括草莓(fraise)、櫻桃(cerise)、覆盆子(framboise);"Fruits noirs"(黑色水果)有黑醋栗(cassis)、黑莓(m?re)、黑櫻桃(cerise noire);"Fruits exotiques"(熱帶水果)則有芒果(mangue)、菠蘿(ananas)、荔枝(litchi)等。
2. 口感(Go?t)
"Acidité"(酸度)是葡萄酒的靈魂之一,"Acide"(酸的)、"Peu acide"(酸度低)、"Très acide"(酸度高),比如白葡萄酒通常酸度會(huì)比較明顯,像夏布利的霞多麗就以高酸度著稱。
"Tannin"(單寧)是紅葡萄酒里特有的物質(zhì),來自葡萄皮、籽和梗,以及橡木桶。"Tannique"(單寧重)、"Doux tannins"(單寧柔和),年輕的波爾多紅葡萄酒單寧往往比較強(qiáng)勁,需要陳年來柔化。
"Sucre"(糖分)也是一個(gè)重要指標(biāo),"Sec"(干型)、"Demi-sec"(半干)、"Moelleux"(半甜)、"Doux"(甜型)。比如蘇玳產(chǎn)區(qū)的貴腐甜酒就是"Doux",而大多數(shù)紅葡萄酒和很多白葡萄酒都是"Sec"。
3. 余味(Arrière-go?t)
喝完酒之后,口腔里殘留的味道和感覺就是"Arrière-go?t"。"Court"(短的)、"Long"(長的)、"Persistant"(持久的),通常品質(zhì)好的葡萄酒余味會(huì)比較長。比如一款好的勃艮第黑皮諾,余味可能會(huì)持續(xù)幾十秒,讓你回味無窮。
三、進(jìn)階表達(dá):從"愛好者"到"內(nèi)行人"
如果你想在葡萄酒圈里更深入地交流,這些進(jìn)階詞匯能讓你顯得更專業(yè),和釀酒師、酒商聊天時(shí)也能更有共同語言。
1. 釀造工藝相關(guān)
"Fermentation"(發(fā)酵)是葡萄酒釀造的核心環(huán)節(jié),"Fermentation alcoolique"(酒精發(fā)酵)將糖分轉(zhuǎn)化為酒精,"Fermentation malolactique"(蘋果酸-乳酸發(fā)酵)則會(huì)讓葡萄酒的酸度更柔和,產(chǎn)生黃油等風(fēng)味,很多白葡萄酒和紅葡萄酒都會(huì)進(jìn)行這個(gè)過程。
"élevage"(陳釀)指葡萄酒在發(fā)酵后到裝瓶前的陳放過程,"élevage en barrique"(橡木桶陳釀)是很常見的,能給葡萄酒帶來香草、烘烤等香氣;"élevage en f?t de chêne"(橡木桶陳釀)和"élevage en barrique"意思差不多,只是"f?t"比"barrique"更大一些。
2. 葡萄酒風(fēng)格相關(guān)
"équilibre"(平衡)是評(píng)價(jià)一款葡萄酒好壞的重要標(biāo)準(zhǔn),指酸度、單寧、糖分、酒精等各種元素之間的和諧統(tǒng)一。"Un vin bien équilibré"(一款平衡良好的葡萄酒)就是對(duì)它的高度贊揚(yáng)。
"Complexité"(復(fù)雜度)也是高品質(zhì)葡萄酒的特征之一,指葡萄酒香氣和口感的層次豐富,變化多樣。"Ce vin a une grande complexité"(這款酒復(fù)雜度很高),說明它值得細(xì)細(xì)品味。
"Typicité"(典型性)指一款葡萄酒能否體現(xiàn)其產(chǎn)區(qū)和品種的特色。比如一款好的雷司令應(yīng)該有明顯的"Typicité",展現(xiàn)出柑橘、礦物質(zhì)等典型風(fēng)味。
四、社交場景加分句:簡單法語表達(dá)拉近距離
在品鑒會(huì)或酒局上,會(huì)幾句簡單的法語表達(dá),能瞬間拉近距離,讓交流更愉快。
"Ce vin est délicieux !"(這款酒真美味!)這是最直接也最常用的贊美。
"Quel est le cépage de ce vin ?"(這款酒的葡萄品種是什么?)如果你想了解酒的更多信息,這句話很實(shí)用。
"J'aime bien son ar?me de fruits rouges."(我很喜歡它的紅色水果香氣。)結(jié)合前面學(xué)的香氣詞匯,能讓你的贊美更具體。
"C'est un vin avec un arrière-go?t long."(這是一款余味悠長的酒。)用專業(yè)的詞匯來評(píng)價(jià),顯得你很懂行。
其實(shí)葡萄酒法語詞匯并沒有那么難,只要掌握了這些核心的表達(dá),就能讓你在葡萄酒的世界里游刃有余。下次再看到酒標(biāo)上的法語單詞,不妨試著去解讀一下,你會(huì)發(fā)現(xiàn)其中的樂趣。當(dāng)然,語言只是工具,最重要的還是用心去感受葡萄酒帶來的美好。
尊重原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處與鏈接:http://www.abtbt.com.cn/xyzzx/French_language/562115.html,違者必究!